lunes, febrero 27, 2006

Mumon Gensen

La vida es una rueda que no deja de girar
Y cada día es el día.
Quien recita poemas a su muerte
Añade escarcha a la nieve.
La vida es como la neblina
Que exhala la gruta de una montaña
Y la muerte,
Una luna que flota
Si piensas demasiado
En el significado de estas cosas
Estarás atado para siempre
Como un asno a su estaca.
Son dos poemas distintos. Mumon los recitó, uno tras otro, antes de morir
Murió el vigésimo segundo día del tercer mes de 1390 a la edad de 68 años.

domingo, febrero 26, 2006

Musho Josho

Cuando viene, ¡eso es!
Cuando se va, ¡eso es!
Ir y venir suceden cada día
Las palabras que ahora digo, ¡eso es!
Según las crónicas, el día de su muerte Musho congregó a los demás monjes, dispuso su funeral, pronunció sus últimas palabras y murió en posición erguida.
"¡Eso es" o "¡Así (nyoze) es un grito que profiere el maestro zen para dirigir la atención de su alumno a "las cosas tal como son" o para indicar que el estudiante las ve con claridad.
Murió el decimoquinto día del quinto mes de 1306 a la edad de 73 años.

domingo, febrero 19, 2006

Seigan Soi

Alegría de vivir,
Viva alegría...
La doctrina zen no significa nada.
Antes de morir
Os ofrezco el secreto de mis enseñanzas.
Mi bastón asiente.
¡Katsu!
Seigan añadió a estas palabras la fecha de su muerte, les impuso su sello y escribió "Adiós".
Murió el vigésimo primer día del decimoprimer mes de 1661, a la edad de 74 años.
http://zolsaihan.blogspot.com/atom.xml http://zolsaihan-haiku.blogspot.com/atom.xml